ENGLISH : The ice fields of the North Pole and the South Pole melt. This shows that the Earth is in a dramatic environmental situation. There are already climatic, ecological, human and economical impacts and they will become worse ( look here ). We can slow down this process. So, let’s act ! My action through this blog is to present ideas and account exemplary actions going on somewhere in the world ( look there ).
FRANÇAIS : Les banquises des pôles nord et sud fondent. C’est un signe que la situation environnementale de la Terre est grave. Il y a déjà un impact climatique, écologique, humain et économique et il va empirer ( voir ici ). On peut freiner ce phénomène. Alors agissons ! Mon action par ce blog, est de fournir des idées et de témoigner d’actions exemplaires réalisées ailleurs dans le monde ( voir là ).
DEUTSCH : Die Eisbanken des Nordpol und des Südpol schmelzen. Das symbolisiert dass wir sind falsch. Es gibt und es wird geben klimatische, ökologische, männliche und wirtschaftliche Einflüsse. Wir kannten das Eisbankschmelzen verlangsamen. Also ausführen wir ! Meine Tätigkeit durch dieses Weblog ist von vorbildlichen Tätigkeiten in anderen Plätzen in der Welt Zeugnis abzulegen.
ESPANOL : Los bancos de hielo en el polo Notte y en el polo Sur se estan derretiendo ( derretense ). Es un simbolo del error de nuestra civilizacion moderna. Hay y habra impactos climaticos, ecologicos, humanos y economicos. ¡ Despues obramos ! Mi hecho en este weblog es de escribir respecto a hechos ejemplares que se pasan en el mundo.
NIHONGO : Ima hokkyoku to nankyoku no fuhyoogen wa toketeimasu. Tenki to kankyooto ningen to keizai nitsuite abunai desu. Koodoo shimashoo. Watashi wa kono weblog ni omoshiroi kankyoohogo no katsudo o hokoshimasu.